:quality(75)/arc-anglerfish-arc2-prod-elcomercio.s3.amazonaws.com/public/TJQIHMKQ45BDJCZKU2PB6MZA5E.jpg)
Una de las sorpresas de la convocatoria a la selección peruana para los amistosos ante Holanda y Alemania fue Horacio Calcaterra. El técnico Ricardo Gareca sorprendió con la inclusión del jugador de Sporting Cristal, así como de otros elementos jóvenes. Debido al furor por 'Calca', los cibernautos utilizaron el Google Traductor para ver qué salía de la búsqueda del nombre del jugador celeste.
El resultado del mismo fue sorprendente. Los cibernautos escribieron el nombre de Horacio Calcaterra, reciente llamado a la selección peruana, en el Google Traductor buscando la interpretación al idioma Urdu. El resultado fue Coleccionista Hurrok. Aunque parece que dicha respuesta del aplicativo se trataría de un error que estarían corrigiendo los desarrolladores de la herramienta de Google.
Pese al error, el nombre de Horacio Calcaterra viene siendo usado en las redes sociales por el llamado de Ricardo Gareca a que integre la selección peruana. Desde Óscar Ibáñez, quien atajó por la bicolor hasta el 2002, no se veía este tipo se situaciones, donde entrenadores nominan a futbolistas nacionalizados peruanos.
LEE ADEMÁS:
La crítica de Erick Osores a Ricardo Gareca por sorpresiva convocatoriahttps://t.co/RS3ZqEbmaR pic.twitter.com/hDUEnuLEiN— Diario El Bocón (@elbocononline) 18 de agosto de 2018